Выберите город:
+7 495 128 20 86 Москва
+7 812 243 12 55 Санкт-Петербург
+7 717 269 63 65 Казахстан
+38 044 338 30 05 Украина
+99 631 296 27 05 Киргизия
+386 82 015 452 Словения
Дженнифер Мария Кастилло Канела, 19-летняя ученица Средней школы индустрии гостеприимства и туризма в Любляне, приехала в Словению более 6 лет назад. Девушка живёт в столице вместе с мамой и младшей сестрой.
Дженнифер рассказала об учёбе в Словении, своих интересах, характере и привычках словенцев.
– Язык, пища, среда. Всё это меня отягощало. Я была ребёнком. На родине осталась моя бабушка, с которой мы были очень близки. Там я оставила школу, свою жизнь, чтобы уехать в новый неизвестный мир, не имея понятия, где я буду, как буду жить, как меня примут. Сюда я приехала зимой, поэтому шок от переезда был ещё больший, – о переезде в Любляну у девушки не осталось особо радужных воспоминаний.
Плюс она знала только испанский язык, что создавало дополнительную проблему.
– В первый день все расспрашивали меня, кто я и откуда. Но я не могла нормально общаться. Лишь жестами рук могла что-то объяснить, – вспоминает Дженнифер свой первый день в словенской школе.
Сегодня девушка, кроме английского и словенского языка, изучает немецкий и македонский. Говорить на словенском языке она научилась, общаясь с одноклассниками, с помощью словаря и онлайн-переводчика. Наибольшие трудности в изучении языка ей доставили постальвеолярные согласные и разделение букв v и b.
По её словам, словенцы – более замкнутые и более активные люди, чем жители Доминиканской Республики. Дженнифер отметила, что воспитание детей также существенно отличается от принятого у неё на родине, так как словенцы ведут себя с ними сдержаннее.
Больше всего в Словении её удивила природа, в Доминиканской республике нет таких гор и лесов. Страну им с сестрой показал отчим – словенец. Ещё больше о Словении она узнала во время поездок с одноклассниками.
Дженнифер полагает, что словенцам стоило бы больше гордиться своим языком.
– Меня неприятно удивило, что словенцы стараются общаться с гостями из Хорватии на хорватском. Не стоит. Цените свой родной язык и говорите на словенском. Пусть собеседник постарается говорить на Вашем языке, тем более если он уже живёт здесь, — сказала девушка в интервью siol.net.
Источник: siol.net