Studenti Ina i Aleksandar Mantulin: Gastronomski turizam je za nas veoma interesantna i perspektivna tema

Danas su supružnici Ina i Aleksandar Mantulin, studenti turizma Visoke škole u Mariboru, bili naši sagovornici. Odluka o preseljenju u Sloveniju bila je pomalo spontana, ali ova je porodica dugo razmišljala o odlasku iz Rusije. S novinarom 2TM-a Ina i Aleksandar podelili su svoja iskustva s preseljenjem u inostranstvo, dali savete o učenju jezika, te naveli sve prednosti Slovenije koje su uticale na njihov izbor.

Photo: © Inna Mantulina

– Pozdrav! Recite nam, šta je uticalo na to da se preselite u Sloveniju?

– Dobar dan! Dugo smo razmišljali o obrazovanju u Evropi i o odlasku. U jednom smo trenutku shvatili da je došlo pravo vreme. Počeli smo sakupljati dokumente u januaru 2018. godine. U avgustu smo pokupili sa sobom i mačka i stigli u Sloveniju, tada već kao studenti.

– Čime vas je privukla Slovenija?

– Izvrsna ekologija i priroda, visok kvalitet života, kvalitetno i pristupačno obrazovanje. Diploma stečena ovde priznata je u celoj EU. Osim toga, boravišna dozvola, koja se u Sloveniji daje svim studentima, ne samo da pruža mogućnost boravka za vrijeme studija, već i pruža mogućnost rada i putovanja po Evropi bez vize. Italija, Austrija, Hrvatska, Mađarska – to su zemlje do kojih je lako doći iz Slovenije. Na slovenačkim univerzitetima mnogo je stranih studenata, uključujući one koji su tu preko programa Erasmus. Stoga imamo sjajnu priliku da komuniciramo sa studentima iz celog sveta. Istovremeno smo bili jako privučeni troškovima obrazovanja: ovde su dosta niži, nego u drugim zemljama Evrope. Fantastična priroda, koja omogućuje bavljenje bilo kakvim sportom i zimi i ljeti. I naravno, veliki plus za nas bila je sličnost slovenačkog i ruskog jezika.

– Seliti se kao mlad čovek i pritom sam, verovatno je lakše nego kada to radi dvoje odraslih ljudi. Koliko je ovaj proces bio težak za vas oboje?

Ina: – Za mene je ovaj proces bio vrlo jednostavan i lak. To je zato što sam zrela i samostalna osoba, tako da je odlazak bio lak i bez stresa. Moj suprug i ja smo jasno znali gde i zašto idemo.

Aleksandar: – Jednog lepog dana Ina je rekla: „Odlazimo u Sloveniju na studije, počni da skupljaš papire.“ Odgovorio sam: „Super, ja sam za!“ Oboje se lako pokrenemo, a imamo i svojevrstan avanturistički duh. Zato se nismo susreli s poteškoćama koje su nas čekale. Čini mi se da i zbog toga naša selidba nije bila šok. Iako nikada pre nismo bili u ovoj zemlji.

– Na koje ste se kriterijume oslanjali pri odabiru programa i mesta studija?

– Oboje smo radnici u restoranu i volimo mnogo da putujemo. Stoga smo se odlučili za program turizma na Fakultetu komercijalnih i poslovnih nauka. Smer gastronomskog turizma nam se činio zanimljivim i perspektivnim.

Kako je prošao proces prijema, koliko vam je trebalo? Je li bilo kakvih poteškoća?

– Podneli smo prijavu u drugom roku, a za 2-3 nedelje već smo dobili odgovor da smo upisani. Nije bilo nikakvih poteškoća. Dugujemo zahvalnost firm 2TM, koja nam je pomogla sa preseljenjem. Sve je učinjeno tako jasno i profesionalno da, verovatno, nije ni bilo šanse za neke poteškoće.

– Šta mislite, koliko je teško stranom studentu da se snađe bez pomoći za strane? Zašto ste se vi lično odlučili za stručnu pomoć pri upisu?

– Budući da je sva komunikacija sa univerzitetom bila na slovenačkom, koji tada nismo znali, odlučili smo se za stručnu pomoć. Je li teško to učiniti sam? Možda i nije. Ali ako želite biti sigurni da ćete se upisati, smatramo da je pomoć stručnjaka neophodna i da ne treba rizikovati.

– Detaljnije nam opišite program turizma na kome studirate.

– Obrazovanje ovde traje 3 godine, a tek u trećoj godini studenti biraju usmerenje u turizmu, kojim se žele baviti. Nastava se održava dva puta sedmično u večernjim satima. Sve ostalo vreme učili smo samostalno, uz knjige i materijale na elektronskom portalu. Imamo mesec dana za pripremu svakog od predmeta, a onda polažemo ispit. Sistem je, po našem mišljenju, odličan, jer imate vremena da se spremate za ispit a da vam drugi predmeti ne odvlače pažnju. Izbor disciplina je od računovodstva i statistike do osnova turizma. Izvrsni predavali i odlični nastavni materijali. Vrlo smo zadovoljni izborom škole.

– Dobijaju li ikakve popuste „stariji“ studenti? Ako da, navedite nam detalje o tome.

– Ovde popusti za studente ne zavise od uzrasta. Imamo bonove za hranu. Tada možete jesti besplatno ili uz malu nadoknadu, zavisno od mesta: fast fud, kafe bar ili restoran. Jedemo uz minimalnu nadoplatu, jer ne vidimo puno smisla u odlasku u restorane. Postoje i popusti za prevoz, ali mi ih ne koristimo, jer hodamo gradom. Ali kad odemo negde, tada je veoma pogodno biti student, jer karte za autobus ili voz dobijamo sa popustom.

Photo: © Aleksandr Mantulin

– Aleksandre, vi već imate fakultetsku diplomu iz matične zemlje. Po čemu se slovenački obrazovni sistem razlikuje od onog kod kuće?

Aleksandar: – Svoje sam obrazovanje stekao u Ukrajini, u oblasti marketinga i to je bilo davno. Ali mogu sa sigurnošću reći da je sistem potpuno drugačiji. Dok u Ukrajini provodite celi dan na univerzitetu, ovde je akcenat na samostalnom učenju. Nema te ogromne količine informacija iz koje morate izvlačiti najvažnije. I naravno, proces učenja u našoj sadašnjoj školi je takav da se predmeti izučavaju jedan za drugim, odvojeno, bez gomilanja. Mislim da to doprinosi boljoj apsorpciji materijala. Osim toga, škola pruža studentu sve potrebne materijale za uspešno učenje i polaganje ispita.

– Na kojem se jeziku uči i da li vam je bilo neophodno znanje slovenačkog jezika?

– Učimo na slovenačkom jeziku, ali veliki plus je bio da kad smo primljeni, nisu nam bili potrebni nikakvi „papiri” o našem poznavanju jezika.

– Kako ste ga naučili?

Ina: – Prije polaska u školu, moj suprug i ja pohađali smo intenzivni jednomesečni kurs u Mariboru u centru za jezike Doba. Tamo su nas učili osnovama, počeli smo da razumemo „svakodnevni“ jezik: za snalaženje u trgovini, apoteci, osnovnu komunikaciju sa predavačima. Proces se u početku činio komplikovanim, ali onda, kad smo se uključili, studije su se počele lakše odvijati. Ne bih rekla da smo imali nekih poteškoća, sve se odvijalo kao i obično.

Aleksandar: – Za mene je ovaj proces bio još lakši, čini mi se. Sve je to zbog činjenice da je slovenački jezik vrlo blizak ukrajinskom jeziku: slične reči, naglasak. Ali i sada se, bez sumnje, suočavam s poteškoćama, jer još uvijek ne vladam jezikom 100%. Glavna stvar je ne bojati se i ne biti sramežljiv, nego pričati, pričati i pričati! Počeli smo učiti jezik u avgustu, a sada razumemo 70-80% onoga što nam Slovenci govore. Takođe pokušavamo započeti razgovor kad god je to moguće, ali još uvijek moramo raditi na govoru. Svi Slovenci, s kojima komuniciramo, kažu da je za ljude koji ovde žive samo šest meseci, naš nivo jezika vrlo dobar.

– Šta mislite, gde je najbolje naučiti jezik: kursevi, komunikacija, samostalan rad?..

– Za početak – kursevi. Mislimo da je to nužan stepen u učenju jezika. Formira se baza, proučava se opšte razumevanje jezika, pravopisa i pravila. Potom morate sami razviti svoje jezičke veštine. Na primer, mi gledamo TV, čitamo edukativne materijale na slovenačkom. I naravno, sastavni dio procesa je komunikacija u jezičkom okruženju. To je jedini način da potpuno ovladate jezikom.

Kako mislite, živeći u Sloveniji, da li je pored slovenačkog neophodan još neki jezik?

– Mislimo da da – to je dodatni plus. Ovde gotovo svako govori engleski. Mnogi ljudi znaju nemački i italijanski – zbog granice sa tim zemljama. Od druge godine ćemo učiti i te jezike.

– Vratimo se na temu vašeg preseljenja u novu zemlju. Recite nam, kako je protekla adaptacija u novu zemlju? Šta je bilo najteže, a šta vam se najviše dopalo u odnosu na rodnu zemlju?

Ina: – Pitanje je i teško i zanimljivo. Za nas je, na primer, najteže bilo naviknuti se na tih i miran ritam života. Kada ne morate žuriti nigde, ne kasnite na voz ili autobus. Naviknuti se da pijemo vodu iz česme. Naviknuti se na druželjubivost i otvorenost ljudi. Naviknuti se da se skoro svi osmehuju. Istovremeno, proizvodi visokog kvaliteta, čist vazduh i panorama grada, razni festivali i izložbe, to je sve što nam se dopalo i u čemu uživamo.

Aleksandar: – Za mene je najteži bio izlaz iz „zone komfora“. No, nakon kratkog vremena shvatio sam kako su ovde otvoreni i prijateljski nastrojeni ljudi, kako je divna klima, i kako je bezbedno. Nakon toga, sve brige su nestale.

– Čime vas je privukao Maribor?

– Svime! Pogotovo zato što je mali i kompaktan. Ima 100.000 ljudi i apsolutno miran, staložen život. Mnogi koriste bicikle umjesto javnog prevoza ili pešače. Ovde je i prekrasna priroda – planine, reke i jezera, puno sunca i malo kiše. Odavde je moguće stići u Austriju i Hrvatsku za sat vremena, a za tri sata do Italije.

– Jeste li zainteresovani za posao tokom studija? Recite nam nešto o svom iskustvu u ovom pitanju.

– Naravno, odmah smo znali da ćemo, osim studiranja, morati naći posao. Poslovi su pronađeni putem studentske službe. Radimo od 6 do 14, što je za nas optimalno, jer ima vremena za učenje i odmor. Generalno, ovde možete naći posao, sve zavisi od vašeg znanja i želje. Studenti primaju prilično dobru platu. Na primer, od plate nam ode za kiriju, životne troškove a nešto ostane i za štednju. Sada radimo na proizvodnji ambalaže, gdje pakujemo boje za kosu i raznu kozmetiku. Po pravilu, to su proizvodi firme Schwarzkopf i Henkel. Naravno, ovaj posao nije naša struka, ali u ovoj fazi to je odlična prilika za nas da poboljšamo naše jezičke veštine, jer svakodnevno smo u društvu slovenačkih radnika. Takođe, zadovoljan sa dobrom platom i zgodnim rasporedom.

– Imate li puno slobodnog vremena? Kako ga provodite?

– Slobodnog vremena nije tako mnogo, ali kada ga imamo, mi ili putujemo u susjedne zemlje ili se viđamo sa ljudima koji govore ruski, sa kojima smo bili na kursevima.

– Nedostaje li vam vaša zemlja? Ukoliko ovo nije previše lično pitanje, gde se osećate kao kod kuće?

– Porodica i prijatelji nam nedostaju, ali ne i zemlja. Za sada ne možemo reći da je Slovenija kao kod kuće, ali ovde nam je definitivno bolje nego u Rusiji.

– Koliko vam se čini perspektivna vaša struka? Gdje nameravate da je primenite u budućnosti?

– Smatramo da je razvoj turizma u Sloveniji vrlo zanimljiva i perspektivna tema. Kada budemo stigli do treće godine, odlučićemo se za smer kojim ćemo se kasnijie baviti. Naravno, planiramo da ga primenimo u Sloveniji. Ali kako kažu, videćemo još. Vse bo!

Hvala na razgovoru!

Pitanja postavljala Polina Avfukova

Konsultacije specialista

KONTAKTIRAJTE NAS:



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

KONTAKTIRAJTE NAS

i dobićete konsultacije naših specijalista



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Prijavite se na kurs:



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

X

KONTAKTIRAJTE NAS

i dobićete konsultacije naših specijalista



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

X

KONTAKTIRAJTE NAS:



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

х

KONTAKTIRAJTE NAS:



Politika zaštite ličnih podataka

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

Instalacija ovog polja za potvrdu je neophodna za slanje poruka!

х
Postavite pitanje

Contact us:



Privacy Policy

Checking this box is required to send your message!

Checking this box is required to send your message!

x