Дарья Кисенко: С Любляной у меня любовь с первого взгляда

Дарья Кисенко впервые посетила Словению, как она говорит, «просто так для галочки». Ничего не знала про страну и не ожидала ничего особенного. Но реальность Дарью просто поразила.

–  Сказочная природа, аккуратная уютная столица, приятные люди, которые почти все говорят на очень хорошем английском. Всё чисто и комфортно для жизни.

Так девушка написала в своём отзыве для 2ТМ.

Во второй раз в Словению Дарья приехала в 2016 году, решив для себя, что если первое впечатление не обмануло, то она будет переезжать в Любляну.

Мы решили поговорить с девушкой в начале второго года её обучения на магистерской программе (факультет визуальных коммуникаций, направление «Фотография» в Академии современного искусства Университета Любляны).

– Привет, Дарья. Поделитесь Вашими ощущениями от жизни в Словении. Что близко в этой стране?

– Привет. Могу сказать откровенно, что за прошедший год не было ни одного дня, чтобы я пожалела о выборе страны для переезда или о самом переезде в целом. Мне здесь очень комфортно и спокойно.

Нравится, что тут очень чисто, что дети гуляют до вечера одни, что вокруг блочного жилого дома бабушки высаживают палисадники с цветами и эти цветы спокойно растут до осени не тронутыми. Я даже не буду углубляться в восхваление природных красот – это очевидно.

Photo: © Daria Kisenko

– Легко ли было решиться на переезд в другую страну? Расскажите про город, в котором вы сейчас живёте?

 — Я «решалась» довольно долго. Твёрдо осознавала, что хочу уехать из России, поэтому основные сложности были с тем, куда и как. Каждый раз, путешествуя по Европе, составляла маршруты с учётом возможного переезда, смотрела, насколько подходит мне тот или иной город для жизни. В Словении что-то «щёлкнуло» и, приехав сюда во второй раз, чтобы удостовериться, что это именно то место, окончательно решила, что пора.

Живу в Любляне, потому как поменять родной Санкт-Петербург на совсем маленький городок желания не было. Должна всё-таки быть движуха. Несмотря на то, что город очень небольшой, тут всего хватает и провинциальным его точно не назовешь. При этом всё в пешеходной доступности и очень компактно. С Любляной у меня вообще любовь с первого взгляда, которая до сих пор не отпускает. Это очень зелёный, чистый и уютный городок, в котором постоянно проводятся какие-то мероприятия, фестивали и выставки, особенно в центре.

– Расскажите подробнее про ваш вуз и факультет. Занимались ли вы фотографией до того, как поступили? Сколько времени уделяете ей регулярно?

– Я учусь в Академии изобразительных искусств Университета Любляны. Это отдельное подразделение вуза с несколькими обособленными зданиями в городе, но некоторые предметы у нас проводят профессора с других факультетов.

У меня довольно большой опыт в фотографии, но, как говорится, «для семьи/для друзей». Посещала несколько семинаров и курсов в Санкт-Петербурге, но, в основном, училась с помощью Интернета. Я обучалась графическому дизайну в петербургском Политехе, где получила диплом бакалавра, поэтому могла поступать в магистратуру практически на любое творческое направление. Хотелось всё-таки погрузиться именно в фотографическую среду, пообщаться с другими увлеченными людьми, систематизировать накопленные знания.

Сейчас тоже снимаю для себя, ищу интересные сюжеты в городе, стараюсь использовать новые техники и навыки.

Photo: © Daria Kisenko

– Сложным ли был творческий конкурс? Расскажите подробнее.

– Творческого конкурса как такового не было, поскольку заявок было меньше, чем мест. Мы отправляли портфолио. Дальше предполагалась беседа с каждым кандидатом. Но нас просто собрали в аудитории и сообщили, что все портфолио подходят и мы зачислены.

Я подавала заявление ещё на факультет дизайна. Там конкурс был намного больше и беседовали с каждым и подолгу. Меня спрашивали о предыдущем образовании, о том, почему выбрала Словению и чем планирую заниматься в дальнейшем. Но результатов сразу, естественно, не объявляли, поэтому могла ли я потенциально там учиться или нет – так и осталось загадкой.

Тем, кто планирует сюда поступать, следует учитывать, что в Академии только одно место на каждом факультете (Фотография, Иллюстрация, Дизайн) выделено для студента-иностранца (в том числе из стран Евросоюза). Так что помимо общей квоты иностранные студенты дополнительно конкурируют между собой.

Photo: © Daria Kisenko

– Появились ли друзья за время учёбы? На каком языке вы общаетесь?

– Мы хорошо общаемся с однокурсниками, но дружбой я, конечно, не стала бы это называть. Ребята много помогают. В первые месяцы учёбы это было просто неоценимо – словенский язык я не понимала совсем, плюс система образования в Словении отличалась от того, к чему я привыкла в России.

Общаюсь со всеми на английском. Честно говоря, просто не могу сделать над собой усилие и начать говорить на словенском, хотя понимаю любой диалог. Обычно разговоры в компании проходят так – между собой ребята общаются на словенском, со мной переходят на английский, но все всё понимают.

Повсеместное владение местных английским языком – большой плюс для тех, кто выбирает страну для переезда. Однако в этом есть и большой недостаток для тех, кто реально хочет выучить словенский, так как соблазн «перескочить» на английский очень велик.

Photo: © Daria Kisenko

– Много ли времени остаётся на студенческие развлечения? Работаете? Чем вообще занимаетесь в свободное время.

– Поскольку у меня уже не первое образование, план по студенческим развлечениям уже перевыполнен в России. Да и по сравнению с Питером тут, мягко говоря, с этим скромно.

В настоящий момент не работаю. Тратить время на студенческие подработки не хочется, а на что-то более серьёзное не хватает времени. Помимо обучения в университете занимаюсь самообучением дома.

Продолжение беседы с Дарьей Кисенко читайте в следующую пятницу. Вы узнаете о том, что думает студентка Академии современного искусства о словенской кухне, своём факультете и о том, сколько времени в её жизни занимает спорт.

Все фотографии, использованные в тексте, авторства Дарьи.

© 2TM d.o.o.