Дарья Мирошникова – о жизни в Словении: Чувствую, что здесь я – на своём месте

Знакомьтесь: молодая мама Дарья Мирошникова. Еще совсем недавно она жила в российской столице, получила два диплома о высшем образовании и профессионально занималась фотографией. Теперь она осваивает премудрости психологии в институте в Любляне, учит словенский язык, ездит с сыном в путешествия и наслаждается внутренним комфортом. Легко ли менять свою судьбу, когда делаешь это по зову сердца, Дарья рассказала в интервью 2ТМ.

Photo: © Daria Miroshnikova

– Здравствуйте, Дарья!

– Добрый день!

– В начале нашей беседы вкратце расскажите о себе.

– Я приехала в Словению из Москвы, где работала свадебным и семейным фотографом, а до этого получила два высших образования по специальностям «Международные отношения» и «Маркетинг и реклама». Здесь я учусь в Институте прикладных социальных исследований в Любляне по специальности «Психосоциальная помощь».

– Почему вы решили выбрать для учёбы именно Словению?

– Мне всегда хотелось пожить и поучиться за границей. Когда встал вопрос о конкретной стране, то мой выбор остановился на Словении. Здесь мне понравилось всё – неторопливый ритм жизни, доброжелательность людей, потрясающая природа – горы, море, воздух, прекрасная экология, а, кроме того, относительно лёгкий для изучения язык. Важным для меня стало и то, что для поступления в ВУЗ не нужно было сдавать экзамены – оказалось достаточно моего школьного аттестата. Я намеренно не стала предъявлять свои предыдущие дипломы, полученные в России. Решила начать всё с самого начала.

– Как отнеслись к вашему решению близкие?

– Большинство поддержало, хотя нашлись и такие, кто был против. Но свою жизнь каждый проживает сам. Я – человек лёгкий на подъём, и не вижу проблемы в том, чтобы куда-то переехать, потом вернуться, потом ещё куда-то поехать… На наше счастье, мир открыт, и возможностей в нём очень много. На мой взгляд, стоять на месте, когда хочется двигаться вперёд, – это нечестно по отношению к самому себе.

– А вообще, что стало для вас толчком сорваться с места – ведь вы неплохо были устроены в Москве – и переехать в Словению?

– Скажу откровенно: в какой-то момент мне стало тяжело в Москве с её пробками, напряжением и не слишком хорошей экологией. Каждый, конечно, видит то, что он хочет видеть, но для меня такой большой город стал источником постоянного стресса и дискомфорта. Я искала что-то тихое, уютное и маленькое, где было бы удобно растить ребёнка, – и нашла.

– Как вы узнали о компании 2ТМ?

– Информацию нашла в интернете, через обычный поисковик. Просто искала посредника для получения вида на жительство в Словении, и взор мой упал на 2ТМ. Рада, что так случилось.

– Как происходило поступление? Насколько сложным был для вас этот процесс?

– Документы в Словении я подавала через 2ТМ, и с помощью компании это оказалось довольно просто. В России надо было собрать много документов, заверить аттестат, с этим без посторонней помощи пришлось бы основательно повозиться.

– Специальность, которую вы осваиваете здесь, в Словении, в корне отличается от ваших предыдущих. Почему вдруг такое решение?

– Конкретный ВУЗ и программа мной были выбраны довольно спонтанно, поскольку я не успела подать документы на первый поток, и пришлось выбирать из того, что осталось во втором потоке. Но я ни капельки не жалею: мне очень нравятся вуз, преподаватели, студенты и сама программа. Дело в том, что, став мамой, я сильно углубилась в детскую психологию, много читала, стремилась узнать и понять как можно больше. Выбирая из предложенных мне программ, я остановилась именно на этой, поскольку она отражает мои интересы в текущее время, и думаю, в будущем ничего не изменится. Мне хотелось бы делать то, что меняет жизнь людей к лучшему, и, кажется, психосоциальная помощь очень подходит под этот критерий. 

Photo: © Daria Miroshnikova

– Расскажите подробнее о своей жизни и учёбе в Словении. Каков ваш дневной распорядок? Как проводите выходные?

– Я учусь на заочной форме, занятия проходят по вечерам 2-3 дня в неделю. Недавно записалась на работу в несколько студенческих проектов, это займёт ещё пару дней в неделю. Утром я отвожу ребёнка в школу, читаю, гуляю или пишу работы по учёбе, потом забираю его, мы идём в гости или на прогулку, а вечером я еду учиться. В выходные мы отправляемся куда-нибудь в недалёкое путешествие.

– Как проходят занятия, какие впечатления от организации учебного процесса? Какие взаимоотношения у вас сложились с сокурсниками и преподавателями?

– Мне очень нравится, как здесь проходят лекции: дистанция между преподавателем и студентом – минимальная. Преподаватели ставят перед собой задачу научить, а не просто вычитать материал, они готовы много времени уделять любым вопросам, возникающим у студентов в ходе лекции. Если, например, у меня возникли проблемы, я что-то не поняла или мне просто нужна помощь с заданием, я всегда могу обратиться к преподавателю или в учебную часть, и мне помогут. Студенты мотивированы, интересуются тем, что изучают, в аудиториях порядок.

– Как обстоят ваши дела с овладением словенским языком? Были ли сложности с коммуникацией?

– Язык близкий к русскому, иногда бывают непонимания, но словарик в телефоне помогает. К тому же, здесь все говорят по-английски. Кстати, мне довольно легко удалось устроить сына в местную школу. И он уже здорово болтает по-словенски.

– Несмотря на то, что между россиянами и словенцами много общего, всё же различия в менталитете присутствуют. Насколько вы это ощутили?

– Словенцы добродушны, но довольно сдержаны, путь от «приятеля» до «друга», скорее всего, будет долгим. Быстрее всего мы подружились с уже живущими здесь соотечественниками.

– Насколько актуален для вас вопрос подработки? Прибегаете ли вы к услугам студенческого сервиса?

– Я хотела найти работу на неполный день по новой специальности, чтобы теория сразу же подкреплялась практикой. Как я уже говорила, я записалась в два студенческих проекта, и на данном этапе этого для меня достаточно.

– А как долго вы находитесь в Словении? Запомнилось ли вам, как прошел ваш первый день в новой стране?

– В Словении я с августа 2017 года, и адаптация была очень быстрой. В первый день я пошла гулять по залитой солнцем Любляне и отдыхала на лавочке в парке у Люблянской крепости – таким было моё первое знакомство с городом. Знаете, запомнилось такое ощущение безмятежности и защищённости.

– Чем вообще отличается ваша жизнь здесь от прежней, на родине?

– Меньше стресса, больше простых радостей, походов, физической активности. Покой и насыщенность приятными вещами. Свежий воздух и вкусная еда. И больше никаких пробок!

– Каковы ваши планы после получения диплома? И с какой страной вы связываете своё будущее?

– После диплома хочу продолжить образование в магистратуре по смежной специальности «Биопсихология». Но хочу подчеркнуть: я – русская, и всегда ей буду, и мой ребёнок будет говорить на русском языке, знать историю и культуру своей родной страны. Далеко в будущее заглядывать не пытаюсь, ближайшие 5 лет хотелось бы провести в Словении, а что будет дальше – посмотрим. 

– Не за горами – выпускные экзамены в школах. Какие советы вы бы дали выпускникам в части выбора дальнейшего пути?

– Слушать себя, стремиться познать себя и посвятить жизнь тому, что наполняет её смыслом, а не только престижем или деньгами. Будет любимое дело – всё остальное приложится.

– В завершение нашего интервью резюмируйте – в какой мере оправдались ваши ожидания от Словении?

– Каждый раз, когда смотрю на словенские горы – чувствую, что я на своём месте…

Вопросы задавала Диана Кузнецова

В интервью использованы фотографии из личного архива Дарьи Мирошниковой