Европейский день языков: полилингвизм – современное требование к каждому европейцу

Ежегодно, начиная с 2001 года, 26 сентября отмечается Европейский день языков (European Day of Languages) с целью поддержания языкового разнообразия Европы как инструмента достижения лучшего межкультурного взаимопонимания, развития преподавания различных языков в мире и их изучения. Этот праздник был провозглашён Советом Европы при поддержке Европейского союза (ЕС) во время Европейского года языков (2001). В рамках празднования Европейского дня языков традиционно в разных странах проходит широкий ряд тематических мероприятий.

В европейских институтах Евросоюза официально равноправно сегодня используются 24 языка: английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский, хорватский, чешский, шведский, эстонский. Всего же на территории Европы насчитывается 225 автохтонных языков, но больше половины из них либо уже «вымерли», либо находятся на грани исчезновения в результате постепенной ассимиляции в положении языкового меньшинства (например, ирландский язык и другие кельтские языки). С другой стороны, языковая палитра Европы существенно обогатилась со второй половины ХХ века, когда в результате массовой экономической и политической миграции практически во всех европейских странах, особенно в их столицах, стала звучать речь многих народов мира.

В настоящее время в мире становится всё больше людей, которые свободно разговаривают, как минимум, на одном иностранном языке. Сохранение и развитие языков, включая малые, декларируется в качестве официальной языковой политики Евросоюза. Среди способов достижения этой задачи – изучение более чем одного иностранного языка и продолжение изучения языков в зрелом возрасте. «Изучаем языки на протяжении всей жизни» – таков девиз ЮНЕСКО, провозглашённый в XXI веке.

Словения является полиязычной страной, где, помимо государственного языка, в некоторых регионах официальными являются также итальянский и венгерский языки. Исторически сложилось так, что немецкий язык был основным в Центральной Европе. Он был языком торговли, науки и литературы и в Словении; в качестве основного иностранного языка немецкий преподавался в словенских школах. В настоящее время на первый план вышел английский, однако немецкий остаётся важным иностранным языком в Словении.

На английском же общается подавляющее большинство словенцев, что открывает им широкие возможности для самореализации как внутри страны, так и за её пределами. Эта тенденция распространяется и на иностранных студентов: для успешной учёбы в Словении и дальнейшей карьеры на территории Евросоюза владение словенским и английским является обязательным. Если же познания в этих языках пока оставляют желать лучшего, есть все условия для исправления ситуации: во-первых, овладению языками способствует многонациональная среда в словенских учебных заведениях, а во-вторых, к услугам студентов предлагается широкий спектр языковых курсов. Среди них набирает популярность 100-часовой интенсив по изучению словенского, который особенно пользуется спросом у абитуриентов, готовящихся к поступлению. Прохождение данного курса непосредственно перед началом занятий поможет не забыть полученные знания, а тут же начать применять их на практике. Отметим, уже сейчас отрыт предварительный набор на курсы для абитуриентов, готовящихся к поступлению в словенские учебные заведения в 2019 году. Впрочем, данный курс подходит всем, кто хочет получить базовые знания, что называется, «с нуля» и в кратчайшие сроки.  Есть и другие предложения с большей продолжительностью периода обучения. Получить подробную информацию о языковых курсах вы можете, обратившись к нашим менеджерам.

Компания 2ТМ поздравляет всех своих клиентов – нынешних и будущих студентов – с Европейским днём языков. Желаем вам быть успешными и настойчивыми, идти в ногу со временем и всегда оставаться открытыми для новых полезных знаний!