Финляндия: частично оплачиваемый отпуск сроком на год

Шефы доверяют работникам, а те своим усердием стремятся доказать, что достойны этого.

Минна Мария Жупан переехала из Финляндии в Словению в 2002 году спустя два года после того, когда она, будучи студенткой, познакомилась со своим будущим мужем во Франции. Дома она окончила академию дизайна текстиля, а затем прошла практику на словенском предприятии с творческим проектом, руководила детскими мастерскими рукоделия.

«Сразу после переселения я записалась на курсы словенского языка для иностранцев, обеспечивала себя преподаванием финского языка, а позднее также написала первый финско-словенский словарь», — вспоминает она свои первые шаги в Словении. Во время учёбы финнам не нужно работать, ведь с 19 лет, после окончания средней школы, когда они вылетают из родного гнезда, все получают стипендию. В её годы эта сумма составляла  440 евро, что было достаточно для оплаты жилья и учёбы, а во время летних каникул она трудилась на почте, где также работала её мама.

«Предоставляя стипендию, государство стремится позаботиться о том, чтобы все имели равные возможности: как те, кто живёт на крайнем севере страны, так и те, кто живёт в городах. Правда и то, что поступить на факультет очень непросто. Для этого нужно иметь очень хорошие оценки. Мне вот не удалось, поэтому пришлось год накапливать баллы, чтобы поступить на предварительные курсы рукоделия. Таким образом, человек получает возможность доказать, что его действительно интересует желаемая специальность. После сдачи двухдневного вступительного экзамена, куда были приглашены 70 из 150 заявленных кандидатов, я стала одним из 15 абитуриентов, зачисленных на первый курс», — рассказывает Минна.

 

Надо усердно трудиться

В Словении, как и в Финляндии, её везде встречали радушно. Впрочем, при поиске работы ей пришлось столкнуться с некоторыми трудностями. «Мне пришлось изрядно попотеть, чтобы найти работу и выдержать конкуренцию: мы занимаемся изготовлением и продажей деревянных познавательных детских игрушек, и очень непросто сейчас  найти покупателей».

Но, как  говорит Минна, тот факт, что человек должен усердно трудиться, работать с огоньком и на пользу предприятия – это нечто само собой разумеющееся. В Финляндии дела обстоят именно так: все стремятся к тому, чтобы сохранить рабочее место и не оказаться в списке получателей социального пособия. В Словении же, как отмечает наша собеседница,  работники порой слишком мало «живут работой». Она была слегка потрясена, когда ей торговка, давая сдачу, кинула деньги прямо на доску, и тем, что при трудовом дне с 07:00 до 15:00 работники в 15.00 уже за пределами предприятия. Эти два примера Минна привела как недопустимые  в Финляндии.

Правда и то, что в Словении куда реже принята традиция, когда работодатель хвалит своего подопечного, отмечает, что тот добросовестно трудится. В Финляндии на рабочем месте куда больше взаимоуважения и доверия. «Таким образом, работники более довольны и своим усердием стремятся доказать работодателю, что они заслуживают доверия», — говорит Минна и хвалит словенскую открытость: «Тут люди очень быстро говорят, если что-то идёт не так, и мне это по душе. Ты хотя бы знаешь, в каком направлении двигаешься, в то время как в Финляндии своё мнение принято держать при себе».

Какое значение работодатели этого государства придают хорошему самочувствию персонала? «Когда я летом работала на почте, у нас ежечасно было 8 минут перерыва. После 52 минут работы мы должны были вставать и выходить на перерыв. Собственно говоря, меня это несколько беспокоило, ведь мне казалось, что я только-только вошла в рабочий ритм, а мне нужно было снова его прерывать. Три минуты мы шли до комнаты с кофе, пили его пару минут, а затем за три минуты возвращались на рабочее место», — вспоминает Минна и отмечает, что работодатели осознают важность заботы о здоровье своих подопечных.

«Они пришли к выводу, что только так люди могут быть в добром здравии и в хорошей форме проработают до 65 лет, когда  выйдут на пенсию. На почте, к примеру, сотрудники могут выбирать: будут ли они работать стоя или сидя, много внимания уделяется эргономике, предприятие даёт им возможность заниматься гимнастикой, предлагают личного тренера. Здесь также обеспечивают личностный рост. Например, когда человек достигает определённого возраста, он может взять год частично оплачиваемого отпуска (несколько десятков процентов от актуальной зарплаты) – для учёбы, путешествия — по своему усмотрению. Рабочее место тем временем сохраняется за тобой, ты уступаешь его кому-то безработному, а предприятие также получает на это субвенцию».

 

Иностранцам тут непросто

Как финны смотрят на работников-иностранцев? Государство переживает непростые времена: безработица – высока, и, соответственно, отношение к иностранцам оставляет желать лучшего. Рядового гражданина особенно беспокоит то, что кто-то приехал в его страну воспользоваться местной социальной системой, а это противоречит финскому менталитету. Большинство рабочих, как правило, приезжают из Эстонии и заняты в строительстве, а среди самых затребованных профессий – медицинские работники, специалисты по уходу за людьми, IT-специалисты … Важно также знать язык, добавляет она.

 

Источник: delo.si